Die eensame slang
Home | Written stories | Multilingual stories | Die eensame slang

Written stories

Try our growing collection of stories to print out or read aloud at home with the whole family.

Die eensame slang

Author

Storie deur Sanelisiwe Maliza

Illustrator

Illustrasies deur Shadrack Munene

“Sssss,” huil Baba Slang. Wanneer Baba Slang by haar gat in die grond uitseil, vlug al die diere weg. Die kormorant vlieg tot op die hoogste tak in die boom. Die muise skarrel weg. Baba Ystervark waggel weg na sy nes toe. Die eensame slang Storie deur Sanelisiwe Maliza | Illustrasies deur Shadrack Munene “Hoekom hou die ander diere nie van my nie, Mamma?” huil Baba Slang. “Elke keer as ek uitgaan om met hulle te speel, hardloop hulle weg sonder om my eens te groet.” “Hulle het almal nare stories oor slange gehoor. Die diere dink slange is sleg. Hulle is bang vir ons,” sê Mamma Slang. Baba Slang kyk van agter ’n rots hoe die diere saam speel. “Dit lyk of hulle soveel pret het,” sê sy hartseer. Baba Slang hoor ’n gehuil. Sy seil nader. ’n Groep rooikatwelpies spot vir Baba Ystervark en spoeg na hom. “Hou asseblief op,” snik Baba Ystervark. Baba Slang seil nog nader. “SSSSSSSSSSSSSSSSS!” Die boelies skrik so groot dat hulle so vinnig as wat hulle kan weghardloop. “Dankie,” sê Baba Ystervark met ’n skor stem. “Niks te danke nie,” sis Baba Slang. “Bly net naby my en daardie ouens sal jou nooit weer boelie nie!” En tot vandag toe woon Slang en Ystervark nog gelukkig saam.